美国L1A签证实质条件分析
L1A签证的成功申请依赖于四个支柱的稳固性:合格的雇主、合格的受益人、合格的职位、以及合格的调派目的,缺一不可。
一、 对雇主(公司)的实质性要求
雇主必须是跨国的“合格组织”,其核心在于证明合格的关联关系和实质的运营。
1. 合格的关联关系
实质要求: 提出申请的美国公司(Petitioner)与受益人(Beneficiary)所工作的境外公司必须存在符合法律定义的母公司、子公司、关联公司、或姐妹公司等关系。这种关系必须在美国公司提交I-129申请时,以及在受益人整个L1A身份期间持续存在。
法条来源:
8 C.F.R. § 214.2(l)(1)(ii)
英文原文 (节选):”Qualifying organization means a firm, corporation, or other legal entity, including its affiliate or subsidiary… which is doing business as an employer in the United States and in at least one other country…”
中文翻译:“合格组织”是指一家公司、企业或其他法律实体(包括其关联公司或子公司)…该实体在美国以及至少另一个国家作为雇主开展业务…
2. 实质的运营
实质要求:
- 已运营公司:必须在美国有实际的业务场所,并有能力支付受益人的薪水。必须证明其在美国正在或即将开展业务。
- 新设办公室:要求较为宽松,但申请人必须提交一份可行的商业计划书,证明有足够的物理空间、资金和业务蓝图,并能够在该高管抵达后一年内支持其高级管理职位。
对美国境外公司:在受益人调派前的三年内,必须在美国境外正常、系统、持续地提供商品或服务,而不仅仅是一个空壳公司。它必须有能力支付员工薪水并有实际的业务活动。
对境内公司:
法条来源:
8 C.F.R. § 214.2(l)(1)(ii) 对 “doing business” 的定义。
对于美国新设办公室,参见 8 C.F.R. § 214.2(l)(3)(v)。
英文原文 (节选):”‘doing business’ means the regular, systematic, and continuous provision of goods and/or services… and does not include the mere presence of an agent or office…”(针对新办公室) “To establish a new office, the petitioner must submit evidence that: … (B) The intended United States operation has sufficient physical premises to house the new office and has the financial ability to remunerate the beneficiary and to commence doing business…; and (C) The intended United States operation, within one year of the approval of the petition, will support an executive or managerial position…”
中文翻译:“‘开展业务’是指定期、系统且持续地提供商品和/或服务…不包括仅仅设有代理人或办公室…”(针对新办公室) “为设立新办公室,申请人必须提交证据证明:…(B) 计划的美国运营有足够的场地容纳新办公室,并且有财务能力支付受益人薪酬并开始开展业务…;以及 (C) 计划的美国运营,在申请获批后一年内,将能够支持一个行政或管理职位…”
二、 对受益人(员工)的实质性要求
1. 一年海外连续工作经验
实质要求:受益人在提交L1申请前的三年内,必须已在美国境外的关联公司连续、全职工作至少一年。这段时间必须是实际在职工作,不包括较长的无薪假期。
法条来源:
INA § 101(a)(15)(L)
英文原文:”…an alien who, within the 3 years preceding the time of his application for admission into the United States, has been employed continuously for one year by a firm or corporation or other legal entity or an affiliate or subsidiary thereof…”
中文翻译:“……一名外国人,在其申请进入美国之前的三年内,已由一家公司、企业或其他法律实体或其关联公司或子公司连续雇佣一年……”
2. 合格的职位要求
这是L1A申请的灵魂。受益人在海外担任的职位和即将在美国担任的职位都必须符合“高级经理”或“行政主管”的法律定义。
A. 高级经理
法条来源:
8 C.F.R. § 214.2(l)(1)(ii)(B)
英文原文:”Managerial capacity means an assignment within an organization in which the employee primarily:
(1) Manages the organization, or a department, subdivision, function, or component of the organization;
(2) Supervises and controls the work of other supervisory, professional, or managerial employees, or manages an essential function within the organization…;
(3) Has the authority to hire and fire or recommend those as well as other personnel actions… if no other employee is directly supervised, functions at a senior level within the organizational hierarchy…; and
(4) Exercises discretion over the day-to-day operations…”
中文翻译:“管理职能”指在组织内部担任的职位,该员工主要职责如下:
(1) 管理该组织、或该组织的一个部门、分支、职能或组成部分;
(2) 监督并指导其他主管、专业人员或管理人员的工作,或者管理组织内部的一项基本职能…;
(3) 有权聘用和解雇或提出建议…;如果没有直接监督任何员工,则必须在组织层级中担任高级职务;以及
(4) 对其职权范围内的日常运作行使自主决策权。关键点: “管理职能”不一定非要管理下属员工。管理一项“基本职能”且位于组织高层,同样符合要求。
B. 行政主管
法条来源:
8 C.F.R. § 214.2(l)(1)(ii)(C)
英文原文:”Executive capacity means an assignment within an organization in which the employee primarily:
(1) Directs the management of the organization or a major component or function of the organization;
(2) Establishes the goals and policies of the organization, component, or function;
(3) Exercises wide latitude in discretionary decision-making; and
(4) Receives only general supervision or direction from higher level executives, the board of directors, or stockholders of the organization.”
中文翻译:“行政职能”指在组织内部担任的职位,该员工主要职责如下:
(1) 指导该组织、或该组织的一个主要组成部分或职能的管理工作;
(2) 制定该组织、组成部分或职能的目标和政策;
(3) 在自主决策方面拥有广泛的自由度;以及
(4) 仅接受更高级别主管、董事会或股东的一般性监督或指导。关键点: “行政主管”的核心在于制定战略、目标和政策,并拥有极大的决策自由,且只接受最高层级的指导。
三、 对派遣目的的实质性要求
实质要求: 受益人调派到美国的主要目的,必须是为了在美国的关联公司担任高级经理或行政主管职位。他不能将大部分时间投入到日常的、非管理性的操作工作中。派遣允许有“双重倾向”。
总结与对比
| 核心要素 | 实质性要求 | 法律依据 |
|---|---|---|
| 公司关系 | 美国境内与境外公司存在合格的关联关系(如母子公司、姐妹公司)。 | 8 C.F.R. § 214.2(l)(1)(ii) |
| 公司运营 | – 境外公司:前三年内正常、系统、持续运营。 – 境内公司(已存在):有办公场所和支付能力。 – 境内公司(新设):提交商业计划,证明一年内能支持高管职位。 | 8 C.F.R. § 214.2(l)(1)(ii) & (l)(3)(v) |
| 受益人经验 | 申请前三年内,在境外关联公司连续工作满一年。 | INA § 101(a)(15)(L) |
| 职位性质 | 在境外及在美国的职位都必须是 “高级经理” 或 “行政主管” 。 | 8 C.F.R. § 214.2(l)(1)(ii)(B) & (C) |
| 调派目的 | 为了在美国公司担任管理或行政职务,而非从事基础性工作。 | INA § 101(a)(15)(L) |
